"Computer games can't affect kids that much. I mean, if Pacman had affected us as kids we'd all be running around in darkened rooms, munching pills and listening to repetitive music." Marcus Brigstocke

samedi 8 mars 2008

How to Know You Can Be Anglicized?

Un jour, on arrive en terre (presque) inconnue.
Pleine de culture française et décidée à découvrir le pourquoi du comment, les différences entre cousins Anglais et Français et surtout d'où elles viennent. Cette recherche impliquant une immersion totale, au même titre que l'apprentissage de la langue, on s'immerge un peu, beaucoup et puis tout d'un coup on a plus pied et les côtes françaises semblent loin, très loin...et on s'aperçoit qu'on est devenue une sorte d'hybride à forte tendance british. Pourquoi?


Quizz: How British are you?




1. La bière et vous c'est:

a) passionnel: tous les jours à n'importe quelle heure
b) la routine: une mise en bouche avant d'attaquer sérieusement
c) beurk!



2. le motif tartan c'est:

a) trendy ou punk
b) has been
c) kesako?





3. Le foot c'est:


a) votre raison de vivre
b) marrant au pub
c) non (moi jamais, pas question, beurk!)






4.La nourriture indienne:
a) j'adore
b) une fois de temps en temps
c) trop épicé




5. La pluie, le froid et vous:
a) même pas peur, la mode et la folie vaincrons: tous à poil!
b) vive la mode mais restons en vie: manteaux et parapluie!
c) jamais, je hais la pluie et le froid: vive l'Espagne!


6. L'amour et vous:
a) le quoi?
b) ça existe dans les films
c) un jour mon Prince viendra...








7. Une personne marche dans la rue habillée en fluo (on la verrait à 200 mètres avec du brouillard).
Votre réaction serait plutôt:

a) où ça?
b) ah quand même!
c) quelle horreur!!!





8. Les fruits et légumes:

a) les quoi?
b) c'est bon mais c'est long à préparer....
c) tous les jours.










9. Le sport:
a) le shopping/le foot!
b) il faudrait que j'y aille plus souvent
c) régulièrement.











10. Vous arrive-t-il d'être vraiment trop ivre?

a) la question serait plutôt: "vous arrive-t-il d'être sobre?"
b) je ne m'en souviens plus ;)
c) je ne bois pas.















Si vous avez un maximum de réponse c) soyez rassurés vous ne craignez pas l'anglicisation. Ceux qui ont un maximum de b) ont un terrain qui pourrait être qualifié de propice à l'anglicisation et ceux qui ont répondu a) le plus souvent, je n'ai qu'une chose à vous conseiller : l'exil! Allez de l'autre côté de la Manche, c'est fais pour vous! On ne vous regarderas plus comme une bête étrange mais bel et bien comme un membre (respectable) du groupe.





Certes, dès ma plus rebelle adolescence, j'avais déjà des mèches rouges dans les cheveux, un pantalon patte d'eph' rose fluo, un bracelet à pique et je vouais un culte à Camden Town (London).



Certes mes cheveux sont passé par des phases...pour le moins excentriques, de deux mèches décolorées à la Morticia Adams (version blonde) à un rose total.

Certes le premier groupe dont je fût fan et ce dès mes 6 ans n'est autre qu'une fratrie connue de Manchester.


On pourrait continuer encore longtemps dans les "certes", tant mes goûts me semblent avoir toujours eut une touche british, adepte des Sex Pistols, Clash, Joy Division et autre Madness, des Monty Pythons et de l'humour anglais en général.

On peut donc conclure qu'il y avait un terrain propice à l'anglicisation.

1 commentaire:

lily a dit…

Ah là là! Je crois en effet qu'il y avait un terrain propice à l'anglicisation chez nos deux êtres en péril!
Voilà le résultat!
ps: vive les cookies! :)
Love you darl' !